¿Buen provecho? Conoce el origen de esta expresión

“Buen provecho” es la frase que ha causado revuelo entre algunos cibernautas, pues argumentan que es de mala educación su uso.

Cultura culinaria
1 voto, promedio: 5.00 de 51 voto, promedio: 5.00 de 51 voto, promedio: 5.00 de 51 voto, promedio: 5.00 de 51 voto, promedio: 5.00 de 5

La palabra “provecho” tiene diversos significados, entre ellos el más usado, es aquel que refiere al beneficio que se obtiene de algo o alguien. Incluso, en países como Uruguay o Argentina, la palabra hace referencia al eructo que emite un lactante. Hay quien piensa en retractarse de su uso, pero ¿es necesario?

Origen de la frase ‘Buen provecho’

La frase coloquialmente usada en español para desear una buena digestión de los alimentos viene de una tradición de los moros durante la ocupación de España. Esta tradición, que consistía en eructar después de comer y responder “provecho” o “que aproveche”, fue signo de educación y buen gusto. Los Reyes Católicos si echaron a los moros, pero no pudieron eliminar esa costumbre de la sociedad.

 

En México, la frase se emplea para desear una buena digestión a alguien que come y va a comer (o ha eructado). Aunque la frase también permea en el idioma francés, pues la frase Bon appétit se usa para desear el disfrute de los alimentos. Esta frase también es popular en Estados Unidos, gracias a que entre los años 60 y 70, la conductora y chef Julia Child cerraba con ella sus programas transmitidos por televisión.

 

Aunque puedes usarla sin problema, puedes utilizar otras opciones como “disfruta tus alimentos” o “buen apetito”, pues no requieren que te las contesten con la boca llena de comida.

¿Conocías el origen de esta frase?

 

Por Miguel Guzmán

Cargando…

Larousse Cocina

9 de marzo de 2026 a las  11:05 am

Cierto, ya lo corregimos. Gracias por tu apoyo, Marcelo.

Marcelo

23 de febrero de 2026 a las  3:18 pm

Muy lindo artículo, !aunque me es imposible no dejar de aclarar que en lo referido supuestamente a Argentina y Uruguay es totalmente incorrecto!
En estos lugares no tiene ninguna connotación negativa, el uso es el mismo que el de México…
Desde muchas gracias por difundir!

Contenido relacionado

blog-icono-categoria
Cultura culinaria

Ensalada, la delgada línea entre el bien y mal

blog-icono-categoria
Cultura culinaria

Un pan para recordarlos a todos

blog-icono-categoria
Comida y bebida

Pejelagarto: El sabor que cautiva paladares aventureros

Top